la 15-a de aprilo 2007

19:42
Malesperanten

Skribante en la angla mi pensis esprimon esperante, kiun mi iom provis sukcese traduki: La rezulto estas tiom malbela kiom pigra mi estas.
Mi angle skribis ian: The result is as awful as lazy I am. Mi pridubas ĉu mi bone skribis, ĉar en la kataluna mi apenaŭ povas elparoli tian esprimon. Nepre, en nia kataluna "tiom .. kiom ..", la taksata objekto/ago devas esti ununura.